Paroles de As the years go by (traduction)
Mashmakhan
Un enfant demande à sa mère m’aimes-tu
Et ça veut réellement dire vas-tu me protéger
Sa mère lui répond je t’aime
Et ça veut réellement dire tu as été un bon garçon
Au fil des années
L’amour vrai ne mourra jamais
A dix sept ans une fille dit m’aimes-tu
Et ça veut vraiment dire vas-tu me respecter
Le garçon adolescent répond oui je t’aime
Et ça veut vraiment dire est-ce que je peux te faire l’amour
Au fil des années
L’amour vrai ne mourra jamais
Je t’aimerai à jamais
Je t’aimerai à jamais
A soixante-cinq ans son épouse dit m’aimes-tu
Et ça veut vraiment dire j’aimerais l’entendre encore
Son époux lui dit je t’aime
Et ça veut dire je t’aime jusqu’jusqu’à la fin (/mort)
Au fil des années
L’amour vrai ne mourra jamais
Maintenant tu me demandes si je t’aime
Et ça veut vraiment dire vais-je t'épouser
Et je réponds oui je t’aime
Et ça veut vraiment dire que je ne te tromperai pas
Au fil des années
L’amour vrai ne mourra jamais
Je t’aimerai à jamais
Je t’aimerai à jamais
Les autres musiques de Mashmakhan
Paroles de as the years go by (traduction) de mashmakhan.