Paroles de Elaheye naz (english translation)
Moein
Again; oh goddess of charm, tolerate my heart
May this piteous/doleful grief leave my side
If my heart did not rest, it was because of your fault
Come, so that ill forgive your fault/sin
Again; i extend my helping hand towards you
Come, so that, on my prayers (love affair), ill forget my grief
If your raged arrow doesn't target my heart
I swear to god, just like a vivacious bird, i'll jump towards you
Who can tie/bind his heart on your grief, like i do?
So the great deal of your coquettishness is what for?
Who can tie/bind his heart on your grief, like i do?
So the great deal of your coquettishness is what for?
Youre the goddess of charm; sit in my banquet
I am faithful to you; come-on, as i have no art, apart from this
Such unfaithfulness don't have any reward/merit
I swear to god, if you don't inquire after me; you won't find me. (sign of me)
Les autres musiques de Moein
Paroles de elaheye naz (english translation) de moein.





